Новости
"У вас есть Инжил (Евангелие) на английском? А на таджикском? А на русском?"
На миссиях на прошлой неделе разговоры со встречными проходили в мирном состоянии. А в тех случаях, когда человек услышав, что я православный и сразу шёл дальше не желая что-либо слушать, то по Божьей милости, самому удавалось сохранять дружелюбное отношение, мирно прощаться и подходить к следующим, ища кому интересна истина. И такие, конечно, находились.
Для дела в миссии можно взять поучительный урок у пчёлки. Она подлетев к одному красочному цветку и не найдя на нём нужной пыльцы, тут же летит к следующему, и так облетев несколько, на некоторых находит то, что ищет. На миссии происходит подобное. Если, скажем, первые пять встречных не имеют никакого интереса к духовному, то поблизости обязательно находятся те, кто неравнодушен к христианству. Всегда найдётся "пару" человек кому интересно Божье учение, и с такими происходят хорошие диалоги. Ведь и на поле не все цветы пустые.
Так, возле миграционного центра подошёл к девушке иранке и предложил Инжил (Евангелие) на имеющихся языках. Девушка слабо владеет русским языком, но услышав об Инжиле, спросила:
- А есть на английском?
- Нет, к сожалению.
- А на таджикском? Наш язык немного похож на таджикский.
Иранка не торопилась уходить проявив искренний интерес к духовным книгам. Взяв Инжил на таджикском она посмотрела его, подумала, и желая получить Евангелие на более понятном языке задала следующий вопрос: «Есть ли у вас Инжил на русском? Русский язык я знаю лучше, чем таджикский». Передал ей Евангелие на русском. Получив его девушка была много благодарна за подаренную книгу. Договорились с ней связаться по телефону через несколько дней, когда у меня появятся православные книги на английском.
Вот, надеюсь, нашёлся ещё один из тех цветков, возрастающем на Божьей ниве.
Миссионер Тимофей
24 декабря. Миссия на Ново-Соборной площади.
26 декабря. Миссия на Каштаке.
28 декабря. Миссия возле миграционного центра.
Все новости раздела
На миссиях на прошлой неделе разговоры со встречными проходили в мирном состоянии. А в тех случаях, когда человек услышав, что я православный и сразу шёл дальше не желая что-либо слушать, то по Божьей милости, самому удавалось сохранять дружелюбное отношение, мирно прощаться и подходить к следующим, ища кому интересна истина. И такие, конечно, находились.
Для дела в миссии можно взять поучительный урок у пчёлки. Она подлетев к одному красочному цветку и не найдя на нём нужной пыльцы, тут же летит к следующему, и так облетев несколько, на некоторых находит то, что ищет. На миссии происходит подобное. Если, скажем, первые пять встречных не имеют никакого интереса к духовному, то поблизости обязательно находятся те, кто неравнодушен к христианству. Всегда найдётся "пару" человек кому интересно Божье учение, и с такими происходят хорошие диалоги. Ведь и на поле не все цветы пустые.
Так, возле миграционного центра подошёл к девушке иранке и предложил Инжил (Евангелие) на имеющихся языках. Девушка слабо владеет русским языком, но услышав об Инжиле, спросила:
- А есть на английском?
- Нет, к сожалению.
- А на таджикском? Наш язык немного похож на таджикский.
Иранка не торопилась уходить проявив искренний интерес к духовным книгам. Взяв Инжил на таджикском она посмотрела его, подумала, и желая получить Евангелие на более понятном языке задала следующий вопрос: «Есть ли у вас Инжил на русском? Русский язык я знаю лучше, чем таджикский». Передал ей Евангелие на русском. Получив его девушка была много благодарна за подаренную книгу. Договорились с ней связаться по телефону через несколько дней, когда у меня появятся православные книги на английском.
Вот, надеюсь, нашёлся ещё один из тех цветков, возрастающем на Божьей ниве.
Миссионер Тимофей
24 декабря. Миссия на Ново-Соборной площади.
26 декабря. Миссия на Каштаке.
28 декабря. Миссия возле миграционного центра.
Другие новости раздела
Уличная миссия: "Удивительные цыгане" и другие встречи
Удивительные цыгане На миссии произошла встреча с двумя братьями-цыганами. Если точнее: они наполовину цыгане. Парни имеют живой интерес к христианской вере, один из них хочет стать апологетом (защитник христианского учения от лжеучений) и даже
Уличная миссия: "Обмен стихотворениями" и другие встречи
Обмен стихотворениями Недалеко от набережной произошёл недолгий, но оживлённый разговор с мужчиной, который сидел на скамейке вместе со своим знакомым. Его знакомый холодно отнёсся к теме о духовном, а сам мужчина взял буклет и отреагировал живо,
Популярные новости
Расчеловечивание человека представляет не меньшую угрозу, чем очеловечивание искусственного интеллекта, — Владимир Легойда
На фоне опасений, связанных с вхождением в человеческий мир искусственного интеллекта, не стоить забывать об опасности расчеловечивания человека, считает председатель Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ Владимир Легойда.
Миссионерский отдел Томской епархии продолжает занятия по изучению русского языка для англоговорящих иностранцев.
С 2023 года миссионерский отдел Томской епархии проводит бесплатные онлайн-занятия по изучению русского языка для англоговорящих иностранцев. На встречах проходит как изучение базовых элементов владения русским языком для начинающих, ...